Używamy informacji zapisanych za pomocą plików cookies w celu zapewnienia Wam maksymalnej wygody przy korzystaniu z naszej strony. Korzystają z nich również firmy reklamowe. Jeżeli wyrażasz zgodę na zapisywanie informacji zawartych w cookies kliknij "Akceptuj", w przeciwnym wypadku wyłącz ciasteczka dla tej witryny w ustawieniach swojej przeglądarki. Akceptuj

MISSIONSPROVINSEN- STOCKHOLM

MISSIONSPROVINSEN- STOCKHOLM

Postprzez Jacek » Cz kwi 17, 2014 18:05

Chciałbym poinformowac forumowiczow, ze parafia Misji Prowincji w Sztokholmie w Szwecji wprowadzila tlumaczenie swojej strony takze min, w jezyku polskim. Na dole strony, jest mala polska flaga nalezy ja wcisnac i nastepuje automatycznie przetlumaczenie na jezyk polski. http://www.stefanuskoinonia.org A wiec zwrocili uwage na zainteresowanie z Polski. Tlumaczenie na polski jest bardzo- dobre. Tlumaczenie Szwedzi dodali niedawno, w slad za niemieckim, finskim, angielskim, estonskim.
Ostatnio edytowano Cz kwi 17, 2014 18:34 przez Jacek, łącznie edytowano 1 raz
Jacek
 
Posty: 3013
Dołączył(a): So sie 11, 2012 21:32
wyznanie: Lutherska Missionsprovinsen i
dyplomy: 1
  

Re: MISSIONSPROVINSEN- STOCKHOLM

Postprzez Tomasz » Cz kwi 17, 2014 18:18

Niestety, tam jest tylko wrzucony automatyczny translator google, w którym można wybrać wiele języków. (min. polski). Strona nie jest faktycznie tłumaczona przez twórców. Jakość automatycznego tłumacza pozostawia jednak wiele do życzenia. Można tylko mniej więcej domyśleć się o co chodzi.
Avatar użytkownika
Tomasz
 
Posty: 3045
Obrazki: 67
Dołączył(a): So mar 20, 2010 23:01
Lokalizacja: Sosnowiec
wyznanie: ewangelicko-augsburskie
  

Re: MISSIONSPROVINSEN- STOCKHOLM

Postprzez Jacek » Cz kwi 17, 2014 18:35

Alez nie. na samym dole sa pokazane flagi kilku panstw, i nalezy to wcisnac i poczekac, sprawdzalem niema problemu. Tlu,aczenie jest przez Safe-Mode, i bardzo dobzre sie czyta, zadnego problemu. Na samym dole w prawym rogu pisze G-translate. To to urucholili specjalnie Szwedzi, rozmwailem z nimi.
Jacek
 
Posty: 3013
Dołączył(a): So sie 11, 2012 21:32
wyznanie: Lutherska Missionsprovinsen i
dyplomy: 1
  

Re: MISSIONSPROVINSEN- STOCKHOLM

Postprzez Jacek » Cz kwi 17, 2014 18:44

ZAPRASZAM NA STRONE BARDZO DOBRZE SIE CZYTA, DLA OSOB NIEZNAJACYCH JEZYKOW OBCYCH.
Jacek
 
Posty: 3013
Dołączył(a): So sie 11, 2012 21:32
wyznanie: Lutherska Missionsprovinsen i
dyplomy: 1
  

Re: MISSIONSPROVINSEN- STOCKHOLM

Postprzez Jonah » Cz kwi 17, 2014 18:50

Sprawdziłem. To chyba nie najlepsze tłumaczenie:
"Se, vi går upp till Jerusalem.
Vem går att med Herren vaka
och såsom vår himmelsek Fader vill,
den smärtfyllda kalken smaka?"

"Oto idziemy do Jerozolimy.
Kto idzie do zegarka Pana
i jako nasz Ojciec himmelsek chce,
bolesne smaku limonki?"
:?
Jonah
 
Posty: 746
Dołączył(a): So mar 03, 2012 01:09
wyznanie: chrześcijanin (KE-A)
dyplomy: 1
  

Re: MISSIONSPROVINSEN- STOCKHOLM

Postprzez Jacek » Cz kwi 17, 2014 19:03

No trudno wymagac w tlumaczeniu automatycznym piekny polski jezyk literacki jesli jest to tlumaczenie chociaz przez najlepszy program, ktory mogli dac. Ja wim ze niektorzy by chcieli jeszcze tlumaczenie na gware poznanska, slaska, i cieszynska. Nalezy byc zadowolony z tego co sie ma, bo do tej pory tego nie bylo. Czasami pojedyncze wyrazy moga nie trafic jak himelska-niebianski, jest to i tak lepsze jak przez google. Do tej pory polskiej flagi tam nie bylo. Przybyla takze estonska.
Jacek
 
Posty: 3013
Dołączył(a): So sie 11, 2012 21:32
wyznanie: Lutherska Missionsprovinsen i
dyplomy: 1
  

Re: MISSIONSPROVINSEN- STOCKHOLM

Postprzez DiAnn » Cz kwi 17, 2014 19:17

to w żaden sposób nie jest lepsze niż google, brzmi tak samo beznadziejnie a "bolesne smaku limonki" pobiło wszystko ...
DiAnn
 
Posty: 6
Dołączył(a): Pn mar 10, 2014 09:30
wyznanie: KEA
  

Re: MISSIONSPROVINSEN- STOCKHOLM

Postprzez Jonah » Cz kwi 17, 2014 19:18

Z ciekawości wrzuciłem tekst do Google Translate. Wynik:
"Oto idziemy do Jerozolimy.
Kto idzie do zegarka Pana
i jako nasz Ojciec himmelsek chce,
bolesne smaku limonki? "
Czyli identyczny. Tomasz ma zatem rację, że link po prostu przekierowuje do googlowego tłumacza.
Jonah
 
Posty: 746
Dołączył(a): So mar 03, 2012 01:09
wyznanie: chrześcijanin (KE-A)
dyplomy: 1
  

Re: MISSIONSPROVINSEN- STOCKHOLM

Postprzez Jacek » Cz kwi 17, 2014 19:28

Bo to jest automatyczne tlumaczenie chociaz doskonalsze od Google. Do tej pory tego nie bylo na stronie, powiekszyli o Estonczykow i Polakow. Faktycznie mozna tam zlapac pojedyncze wpadki jak himmelska. himmelen/ chodzi o niebianski, a o nie zegarek, Ale podobnie sa potkniecia po przekierowaniu na niemiecki.
Jacek
 
Posty: 3013
Dołączył(a): So sie 11, 2012 21:32
wyznanie: Lutherska Missionsprovinsen i
dyplomy: 1
  

Re: MISSIONSPROVINSEN- STOCKHOLM

Postprzez Elżbieta » Cz kwi 17, 2014 19:55

No tak Jacku, ale co komu po tak przetłumaczonym tekście ?
Avatar użytkownika
Elżbieta
Moderator
 
Posty: 3699
Obrazki: 46
Dołączył(a): N mar 21, 2010 00:27
Lokalizacja: Legnica
wyznanie: ewangelicko-augsburskie
  

Następna strona

Powrót do Ogłoszenia i komunikaty

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 10 gości